⒈ 叹词。来,语助。
⒉ “嗟来之食”的略语。
⒈ 叹词。来,语助。
引《庄子·大宗师》:“嗟来 桑户 乎!嗟来 桑户 乎!而【ér】已反其真【zhēn】,而我【wǒ】犹为人猗【yī】!”
⒉ “嗟来之食”的略语。参见“嗟来之食”。
引汉【hàn】 桓宽 《盐铁【tiě】论·孝【xiào】养》:“夫嗟来而【ér】招之,投而与之,乞【qǐ】者犹不取【qǔ】也。”
晋 陶潜 《有会而作》诗:“嗟来何足吝,徒没空自遗。”
明【míng】 冯梦龙 《智囊【náng】补·闺智·乐【lè】羊【yáng】子妻》:“志士【shì】不饮 盗泉【quán】,廉士不食嗟来,况拾【shí】遗金乎!”
1.我这是诚心诚意地邀宴,可不是嗟来之食。
2.凭我的这【zhè】一身本领肯定能找到称心的工【gōng】作,所以【yǐ】,我决不会【huì】接受这份【fèn】嗟来之【zhī】食。
3.对于西部地区而言,长期【qī】依靠【kào】国家援助【zhù】,又容【róng】易产生吃嗟【jiē】来之食的【de】感觉和【hé】等靠要的矛盾心理,援助增加了【le】就【jiù】是国家应该【gāi】,援助减少了就心理不平衡甚至产生【shēng】抱怨情【qíng】绪。
4.对于西部【bù】地【dì】区【qū】而言,长期依靠国【guó】家援助【zhù】,又容易产【chǎn】生吃嗟来之食的感【gǎn】觉和【hé】等【děng】靠要【yào】的【de】矛盾心理,援助增加了【le】就是国家应该,援助减少了就心理不平衡甚至产【chǎn】生抱怨情绪。
5.贫病交加的朱【zhū】自清,宁肯饿死,也决不【bú】吃嗟【jiē】来之食的骨气,永远【yuǎn】值得赞扬【yáng】。
6.对【duì】于西部地区而言,长期【qī】依靠国家援【yuán】助【zhù】,又容易【yì】产生吃嗟来【lái】之食【shí】的感觉和等【děng】靠要的矛盾心理,援助增【zēng】加了就是国家应该,援助减少了就心理不平【píng】衡甚至产生抱怨【yuàn】情【qíng】绪。
7.青【qīng】壮年在低头乞讨【tǎo】嗟来之【zhī】食的同时,也【yě】失【shī】去了自食其力【lì】的【de】精神和自尊的人格,沦为社会的【de】弃儿。
8.“志者不饮盗泉之【zhī】水,廉者不【bú】受嗟来之【zhī】食”的典故【gù】,已经流传数千年,个中大义【yì】宏理不言【yán】而喻。
9.因为这样的供养就如同嗟来之食,只会使父母在精神上受折磨。
10.但人不食嗟来之食,一个乞丐为了尊严宁肯饿死。