⒈ 铲除奸臣、奸细。
例锄奸务尽。
英eliminate traitors,ferret out spies;
⒈ 铲除奸诈的坏人或通敌的奸细。
引明 沉榜 《宛署杂记·职官》:“锄奸櫛蛊,不惮心力以乱民。”
清 叶廷琯 《吹网录·明潞王画兰石刻》:“锄奸【jiān】未【wèi】灭【miè】 马瑶草,扶弱深怜 史道邻【lín】。”
杨朔 《昨【zuó】日的【de】临【lín】汾》:“这些革命青年们一【yī】边在训练自己,一边在干【gàn】着【zhe】救亡和锄奸的工【gōng】作。”
⒈ 诛灭奸恶的人。
例如:「锄奸务尽」。
近除奸
1.本座唱【chàng】这首歌【gē】是【shì】为了鼓励你【nǐ】继续铲恶锄奸【jiān】,千万别灰【huī】心丧气,只要你继续保持着**作【zuò】风日【rì】后定会修成“贱果”。
2.公安局长【zhǎng】李震带领锄奸【jiān】队员深【shēn】入虎穴镇压了一批【pī】罪大恶极的【de】汉奸,给【gěi】敌【dí】伪【wěi】政权以沉重打击。
3.南【nán】京【jīng】国府通【tōng】电,汉奸张敬尧【yáo】是被民间“锄奸【jiān】救国团【tuán】”击毙的,日本人没寻到国府的把【bǎ】柄,也只能【néng】吃了个哑巴【bā】亏。