⒈ 见“缝子”。
⒈ 见“缝子”。
⒈ 缝隙、漏洞。
例如:「这桶子有个缝儿,小心装了水会漏。」
⒉ 言行的破绽。
例如:「他刚才的话有缝儿,难道你听不出来吗?」
1.小菜【cài】园一畦一畦,那大萝【luó】卜不管是白的还是【shì】红的,缨【yīng】儿都是翠【cuì】绿翠绿的;大【dà】苤【piě】蓝把地皮【pí】都拱裂了;白菜挤得没缝儿【ér】,叶子向四【sì】方伸【shēn】展,像是在仰天大笑。
2.他很矮,跟【gēn】我比起个【gè】子【zǐ】来,就像小白兔和小田【tián】鼠比个子【zǐ】似的。他有一双小眼睛,就【jiù】像【xiàng】两个弯月【yuè】亮倒【dǎo】挂在他鼻子的【de】两边。只要他【tā】一笑【xiào】,他的眼睛就变成了一条【tiáo】小缝儿。
3.他【tā】很矮【ǎi】,跟我比起个子来【lái】,就像【xiàng】小白兔和小田鼠比【bǐ】个子似的。他有一双【shuāng】小眼睛,就像两个【gè】弯月亮【liàng】倒挂在他鼻子的两【liǎng】边。只要【yào】他一【yī】笑,他的眼睛就【jiù】变成了一条小缝儿。
4.喜得小强本来就细眯眯的【de】眼睛【jīng】,像是指甲掐出【chū】来的,成了【le】两条弯弯的【de】细【xì】缝儿。
5.他【tā】很矮,跟【gēn】我比起个子【zǐ】来,就像【xiàng】小白【bái】兔和【hé】小田鼠【shǔ】比个子似【sì】的。他有一双小眼睛,就像两个【gè】弯月亮倒【dǎo】挂【guà】在【zài】他鼻子的两边。只要他【tā】一笑,他的眼睛就变成了一条小缝【féng】儿。
6.冬季的一天,天【tiān】气【qì】阴沉沉地,十分寒冷【lěng】,瑟瑟【sè】地北【běi】风【fēng】卷过,寒到了骨缝儿里。我顶着严寒,纹【wén】丝不动地站在奶【nǎi】奶家那个露【lù】天的阳台上,只为【wéi】了观【guān】赏那场碰巧降下的雪。
7.小菜园【yuán】一【yī】畦一畦,那大【dà】萝【luó】卜不管是白的还【hái】是红的【de】,缨儿都是翠【cuì】绿翠绿的;大苤蓝把地皮都拱裂了【le】;白菜挤得没缝儿,叶子向【xiàng】四方伸展,像是【shì】在【zài】仰【yǎng】天大笑。
8.他很矮,跟我【wǒ】比起个子【zǐ】来【lái】,就像【xiàng】小白兔和【hé】小田鼠比个子似的。他有一双小【xiǎo】眼睛,就像两个弯月亮倒挂在他鼻子【zǐ】的两边【biān】。只要他【tā】一笑,他的眼睛就变成了【le】一条小缝【féng】儿。
9.他很【hěn】矮,跟我比起个子【zǐ】来,就像小白兔【tù】和小田鼠比【bǐ】个子似的。他有【yǒu】一【yī】双小眼【yǎn】睛,就像两个弯月亮倒挂在他【tā】鼻子【zǐ】的两边。只要他一笑,他的眼【yǎn】睛【jīng】就变成了【le】一条小缝儿。
10.他很矮【ǎi】,跟我比起个子来【lái】,就【jiù】像小【xiǎo】白兔和小【xiǎo】田鼠比个【gè】子似【sì】的。他有一双小眼睛【jīng】,就【jiù】像两个【gè】弯月亮倒【dǎo】挂在他鼻子的两边。只要他一笑,他的眼【yǎn】睛就【jiù】变成了一条【tiáo】小缝儿。