⒈ 盛酒的袋子。
⒉ 喻无能的人。
⒈ 盛酒的袋子。
引汉 王【wáng】充 《论衡·别【bié】通【tōng】》:“今则不然,饱食快饮,虑深【shēn】求卧,腹【fù】为饭坑,肠【cháng】为酒囊,是则【zé】物也。”
⒉ 喻无能的人。
引明【míng】 吴炳【bǐng】 《西园【yuán】记·冥拒》:“则我【wǒ】那酒【jiǔ】囊还胜【shèng】却诗囊润,饭肠更赛过文肠敏。”
1.鸟尽弓藏后【hòu】,我们一家子酒囊饭袋,沆瀣一气,我和妹【mèi】妹更【gèng】是【shì】小人得志【zhì】,沾沾自喜。
2.虽说他是酒囊饭袋,但却没做违法之事【shì】,比【bǐ】那【nà】些横行不法的阿【ā】飞【fēi】,还强一些。
3.像他这样的酒囊饭袋居然能当主管,太令人不可思议了。
4.鸟尽弓藏后,我【wǒ】们一家子酒囊饭袋,沆瀣【xiè】一气,我和妹妹更是小人【rén】得【dé】志,沾【zhān】沾自喜。
5.他一天到晚光知道吃喝,什么事也不干,纯粹是个饭坑酒囊。
6.虽说他是【shì】酒囊【náng】饭【fàn】袋,但却没做违法之事【shì】,比那【nà】些横行不【bú】法的阿飞,还强一些。
7.虽说他是酒囊饭【fàn】袋,但却没做违法之事,比那些横【héng】行霸【bà】道的阿飞【fēi】,要好一【yī】些。
8.虽说他是【shì】酒囊【náng】饭袋,但却没做违法之【zhī】事,比那些横行霸道的阿飞,要好【hǎo】一【yī】些。
9.像他这样的酒囊饭袋居然能当主管,太令人不可思议了。
10., 越【yuè】是没本事的人,越不肯承【chéng】认【rèn】自己是酒囊【náng】饭袋【dài】,相反,倒经常自以为是。