⒈ 懒惰。
英lazy; slothful;
⒉ 不愿做,没兴趣。
例这两天身体不好,话也懒怠说了。
英indolent;
⒈ 犹懒惰。
引宋 苏轼 《与钱世雄书》:“久不奉书。盖无便,亦懒怠之罪。”
《醒【xǐng】世恒言·张孝基陈留认舅》:“第二件,要【yào】早起晏息【xī】,不许贪眠、懒怠、偷工【gōng】。”
刘半农 《敲冰》:“懒怠者说:‘朋友,歇歇罢!何苦来?’”
⒉ 萎靡不振。
引曹禺 《北京人》第一幕:“早年结婚,身体孱弱,小地【dì】方看去,他绝顶聪【cōng】明,然【rán】而他给予人的【de】却是【shì】那么一种沉【chén】滞的【de】懒怠【dài】之【zhī】感。”
⒊ 不想做,没兴趣。一本作“懒怠”。
引《红楼梦》第八【bā】一回:“贾母【mǔ】 道【dào】:‘你问你太【tài】太去,我懒怠説。’”
《官场现形记》第【dì】五【wǔ】六回:“幸亏钦【qīn】差不懂得英文的,虽然使【shǐ】馆里逐日亦【yì】有洋报送来,他也懒怠叫【jiào】翻译【yì】去【qù】翻。”
嬾怠:疏懒散漫;不振作【zuò】。 清【qīng】 曾国藩 《答刘孟容书》:“性本嬾怠,然或【huò】施於人【rén】人,岂【qǐ】谓【wèi】施诸吾子?”
《花月痕》第【dì】八回:“﹝ 痴珠 ﹞二【èr】十一夜赶到 潼关,便【biàn】神思嬾怠,不【bú】思【sī】饮食。”
⒈ 懒怠。也作「懒惰」。
例如:「他本性懒怠,怎么说都没用。」
⒉ 不想动,对事物没兴趣。
例如:「他这些日子心情不好,话也懒怠说,死气沉沉的。」
1.碧【bì】婆婆【pó】冷哼一声,懒怠搭理,那【nà】人便恼起火,正要【yào】挥刀挺近,边【biān】上一人拦【lán】住,说【shuō】道:“来者不善,还是小心些好。
2.赫然,之前道貌【mào】俨然的灵【líng】体神色懒怠,颓气毕【bì】露【lù】,再【zài】无之【zhī】前模样。
3.一【yī】个受了友谊的感动去办事的【de】时【shí】候,本来胆小的变得勇敢了,本【běn】来怕羞的有了【le】自【zì】信了,懒怠也肯动了,性子【zǐ】暴【bào】躁的【de】也谨慎小心肯对待【dài】人了。萨克雷
4.文学的门【mén】本是【shì】大开的。迟钝者误以【yǐ】为它关得很严密,不【bú】敢去问津;聪明者误以为【wéi】自己【jǐ】生来【lái】就【jiù】在门里,用【yòng】不着【zhe】摸索。他们都【dōu】同样地【dì】懒怠下来【lái】,也同样地被关在门外。
5.二百十七、字笔画太多,懒怠写,自作主张全部写成“子”。
6.一个人受了友谊【yì】的【de】感动去做事的时候【hòu】,本来胆【dǎn】小的变得勇敢了,本来怕羞【xiū】的有了自【zì】信了,懒怠的也肯动【dòng】了,性【xìng】子暴躁的也谨慎小心肯收敛了。
7.一个受了友谊的感【gǎn】动去【qù】办事的时候,本来胆小的变【biàn】得勇敢了【le】,本来【lái】怕羞的【de】有了自信了【le】,懒怠【dài】也肯动了【le】,性【xìng】子暴躁的也谨慎小心肯对待人了。萨克雷【léi】
8.但任寻已然懒【lǎn】怠再搭理【lǐ】他【tā】们,全当【dāng】他们是如同空气中的细菌一般【bān】撵不走的透【tòu】明存在【zài】,给予彻底的无视。
9.一个受【shòu】了友谊的感【gǎn】动【dòng】去办事的【de】时候,本来胆小的变得勇敢了,本来【lái】怕羞的【de】有了自信了,懒怠也肯动了,性【xìng】子暴躁的也谨慎【shèn】小心肯【kěn】对待人【rén】了。萨克雷【léi】
10., 无论人类的哪个属类,都比懒怠的种族好。