⒈ 比喻强占别人的房屋、土地、产业等。
英seize another person's house,land etc.;
⒈ 同“鹊巢鳩居”。
引清 蒋士【shì】铨 《第二碑【bēi】·题坊》:“验先朝牒状,红【hóng】泥出印床,无奈【nài】鹊巢鳩占,不认关防。”
⒈ 比喻坐享其成。参见「鸠占鹊巢」条。
例如:「张【zhāng】经理【lǐ】介绍小【xiǎo】王到公司里来【lái】做事,不【bú】久小王竟然坐【zuò】上了张经理【lǐ】的位置,这真是鹊巢鸠占【zhàn】!」
1.万佛宗的大和尚,一场苦【kǔ】斗【dòu】,拿下【xià】了章鱼【yú】怪,一不【bú】留神,被九天玄【xuán】尊大龙套钻了空子,鹊巢鸠占,夺舍成【chéng】功,死的不明【míng】不白的【de】,见了佛【fó】祖都不好交待【dài】。
2.本【běn】来是留【liú】给老【lǎo】李的职位,怎【zěn】知董事长【zhǎng】的亲戚来了个【gè】鹊巢鸠占,可把老李【lǐ】气坏了。