⒈ 比喻牵制、阻挠别人或事物使不得前进。
英hinder (or impede) sb.; be a drag on sb.; hold sb. back;
⒈ 比喻牵制、阻挠别人或事物使不得前进。
引赵树理 《三里湾·菊英【yīng】的苦处》:“﹝我﹞没有能像人家【jiā】那些进步【bù】的妇女【nǚ】来【lái】动员他参加志愿军,可是也没【méi】有学那些落后【hòu】妇女来拖后腿。”
茹志【zhì】鹃 《高高的白【bái】杨树·如愿【yuàn】》:“这怎【zěn】么行【háng】!工作!你懂不【bú】懂?就【jiù】是最要【yào】紧最要紧的事情,你怎么能拖后腿【tuǐ】?”
⒈ 比【bǐ】喻牵制,阻【zǔ】挠别人或事【shì】物不得前进。也作「拉后腿【tuǐ】@@@扯后腿」。
例如:「他这个人唯【wéi】一不好的地方【fāng】,就是【shì】人前没【méi】意见,而背后拖后腿【tuǐ】。」
1.意大利乐于在进行干预的早期协商【shāng】中拖拖后腿【tuǐ】,但是如果战【zhàn】争不可避【bì】免,那【nà】么【me】意大利的经济诉求则是要让战争【zhēng】快刀斩乱【luàn】麻,越【yuè】早结束【shù】越好。
2.这位【wèi】保育员和谢小编的工资岂止是拖【tuō】后【hòu】腿,都拖到大腿了,内【nèi】裤都快被拖掉啦!亲【qīn】,你【nǐ】还好意思【sī】说你是白领吗?切,我【wǒ】当然是白领啊,每【měi】个月薪水都【dōu】“白领”。