⒈ 把人叫回来;调回来。
例召回大使。
英recall;
⒈ 调回来。
引《说岳全传》第六十回【huí】:“扫【sǎo】北成功,已在目前,忽【hū】奉圣旨召回【huí】 朱【zhū】仙【xiān】镇 养马。”
《中华人民共和【hé】国【guó】宪法》(1982年)第三【sān】章【zhāng】第二节:“中华【huá】人民共和国主席代表 中华人民共和国,接受外国使节【jiē】;根据全国人民代【dài】表大【dà】会常务【wù】委员【yuán】会的决【jué】定【dìng】,派遣和召回驻【zhù】外全权代表。”
⒉ 叫回来(多用于抽象方面)。
引艾【ài】青【qīng】 《向太阳·今天【tiān】》诗:“今天【tiān】,我感【gǎn】谢太阳,太阳召回了我的童【tóng】年了。”
⒈ 调回来、叫回来。
引《精忠岳传·第六【liù】〇回》:「扫北成功已在目前【qián】,忽奉【fèng】圣旨召回【huí】朱仙镇【zhèn】养马【mǎ】。」
英语to recall (a product, an ambassador etc)
德语zurückrufen, abberufen, Rückruf; Abberufung (S)
法语rappel, retrait