⒈ 形容做不敢让别人知道的事,瞒着别人。
例别偷偷摸摸地做事。
偷偷摸摸的行为。
英furtively; covertly; surreptitiously;
⒈ 形容瞒着人做事,不敢让人知道。
引元 李行道 《灰【huī】阑【lán】记》第一折:“我【wǒ】唤你来,不为别【bié】事【shì】,想俺两个偷偷摸摸【mō】的,到【dào】底不【bú】是个了期。”
闻一多【duō】 《最后一次的讲演》:“为什【shí】么要打,要杀,而且【qiě】偷偷摸摸的杀!”
老舍 《四世同堂》第一部三十【shí】:“他最怕打架。因为怕打【dǎ】架,所以【yǐ】他的‘批评’才永【yǒng】远是偷偷摸【mō】摸的【de】咒骂他所【suǒ】嫉妒的【de】人,而不敢堂【táng】堂正正的骂阵【zhèn】。”
⒈ 瞒著人【rén】做事,不让他人知【zhī】道。元·李行道也作「偷【tōu】偷伴【bàn】伴」、「偷偷抹抹」。
引《灰阑记【jì】·第一【yī】折》:「我唤你【nǐ】来【lái】,不为【wéi】别事,想【xiǎng】俺两个偷偷摸摸的,到底不是【shì】个了期。」
《红楼梦·第【dì】七三回》:「姑娘,你别太张势了。你【nǐ】满家子【zǐ】算一算,谁的妈妈奶【nǎi】奶不仗著主子哥儿多得些益,偏【piān】咱们就【jiù】这样丁是丁,卯是卯【mǎo】的!只许你们偷偷摸【mō】摸的哄【hǒng】骗了去。」
近鬼鬼祟祟
反明目张胆 明火执仗 堂堂皇皇 堂而皇之 冠冕【miǎn】堂【táng】皇 正【zhèng】大【dà】光明 所行【háng】无【wú】忌
英语surreptitious, sneaky
德语verstohlen (Adj)