⒈ 监督管理。
例管制灯火。
交通管制。
英control;
⒈ 刑【xíng】事【shì】处分的一【yī】种,对某些【xiē】有罪的人由【yóu】政府【fǔ】和群众强制管束,使其得到改造。
例管制三年。
英put under surveillance;
⒈ 管理控制;管束控制。
引沙汀【tīng】 《柳永慧》:“司机台【tái】的【de】对【duì】面【miàn】,一长列安【ān】排着好【hǎo】几个操纵杆【gǎn】,它两边还有两个,是管制刮【guā】土和卸土的。”
《花城》1981年第2期:“你的职责【zé】是管制 奇云基谨,担子【zǐ】可不轻【qīng】啊。”
⒉ 强制性的管理。
引萧乾 《一本褪色的相册·往事三瞥【piē】》:“巴黎 实行灯火【huǒ】管制了。”
碧【bì】野【yě】 《没有花的春天》第【dì】十四章:“伪军之放心他们居【jū】住在这村边【biān】,而又可以用最【zuì】贱【jiàn】的代价来【lái】换得他们【men】大量的【de】劳力,原因也【yě】就是为了他们易【yì】于管制。”
⒊ 《中华人民共和国【guó】刑法【fǎ】》规定的刑罚【fá】之一【yī】。对犯罪分子不予关押,在【zài】国家机关的【de】管理和群众的监督下,限制【zhì】其【qí】一定的行动自由。管制由【yóu】人民法院依法【fǎ】判决,由公【gōng】安机关执行。
⒈ 管理控制。
例如:「品质管制」、「交通管制」。
近管理
英语control, supervision
德语Aufsicht, Kontrolle (S), Beaufsichtigung (S), Bedienungselement (S), Steuerung (S), etw. beaufsichtigen, etw. kontrollieren (V), etw. unter Aufsicht stellen (V)
法语contrôle, sous surveillance