⒈ 作【zuò】战时,根据任【rèn】务、敌情、地形,将兵力【lì】、兵器布置【zhì】在适当的位置。
英dispose; deploy;
⒉ 安排。
英arrange;
⒈ 配备布置。
引毛泽东 《论持久【jiǔ】战【zhàn】》六:“这并不【bú】是说要放【fàng】弃一切【qiē】重要【yào】的军事地点,对【duì】于【yú】这些地点,只要【yào】有利,就应配置阵【zhèn】地战。”
郭【guō】沫若 《我的童年》第一篇一【yī】:“这自【zì】然是因【yīn】为街【jiē】道整齐新颖【yǐng】,和山水的配置【zhì】也比较适【shì】宜的【de】原故。”
阿英【yīng】 《盐乡杂信》一:“沿着护城河【hé】一【yī】路看去,有山有【yǒu】水,有树有【yǒu】田【tián】,还有那古朴的农民,庞大的耕牛【niú】,有君子风的鹅鸭【yā】,以及不系的轻舟,很适合【hé】的配【pèi】置在风景里面【miàn】。”
⒈ 分配布置。
例如:「总务处规定每间办公室可配置一台复印机。」
近摆设 设备
英语to deploy, to allocate, configuration, allocation
德语Anordnung, Konfiguration, Arrangement, Allokation (S), anordnen, aufstellen, einsetzen (V)
法语dispositif, répartition, équipement, équiper